返回

无人亮灯

报错
关灯
护眼
第 13 章节(第1/3页)
书签 上一章 目录 下一页 书架
    的第一反应是把曲名告诉她,不过我转念一想,她可能会觉得这个名字是在影射她那位和别的女人乘船跑了的情人。于是,我打开灯,准备直接把琴谱拿来给她。她猜出了我的心思,阻止道:

    “不必了,您直接把曲名告诉我就行。”

    我用一种怪异的声音念出了曲名;她让我重复了一遍,然后立马说道:

    “老天啊,听起来像个狂欢节的名字!”

    我不希望这个曲名勾起穆涅卡夫人的悲伤回忆。但是,我总是不自觉地被他人生命里戏剧化的经历所吸引。我一直希望我的音乐会能帮我实现一个愿望:让我结交更多的人,然后进入他们的家,窥探他们生活里的故事。

    某天下午,我正在思考着关于发生在人们生命里的悲剧,忽然我发现餐厅里弥漫着烤乳猪的味道。于是,我对多莉说道:

    “这乳猪的味道太难闻了!为什么不把它拿出去?真是可惜了这么优雅的餐厅……”

    多莉恼火起来:

    “难道乳猪不应该在餐厅出现吗?你难道想让我把它摆在客厅里吗?”

    烤乳猪就摆在不远处的餐具柜上。它被盛在一个蓝色的搪瓷盆里,上面盖着一块白色的餐布。多莉快步走出了餐厅,不过她很快就折返回来,对我说:

    “我明白了,你也想分一块烤乳猪吃。”

    我竭力为自己辩解,然而多莉却连珠炮似的朝我放话,想要盖过我的声音;她还试图抓住我的双手。我奋力躲开多莉的手,她却拼命想要抓住我,我们彼此间慌忙拉扯的姿势在空中留下一道道剪影。四只手在挥舞中扇出了一阵阵的风,扑在了我涨得通红的脸颊上。最后我把双手反剪到背后,不甘心地听多莉说道:

    “听着,今晚十点,你到后街上来。到了后街上,你会看到一棵树,那棵树的枝叶非常繁茂,一直伸到厨房的窗口。我就不让你从前门进来了,因为我已经订婚了,不想这个时候传出什么闲言碎语。”

    我想打断她的话,但她已经抓住了我的一只手。我粗鲁地甩下了她的手,正当我在反思自己的粗暴行为时,她继续解释着她的计划:

    “你爬到树上去,然后十点钟的时候从厨房的窗口跳进来。我到时候会把乳猪准备好,除此之外还有一瓶红酒。我们可以好好放松一下。”

    最后,我终于找到机会开口了:

    “如果穆涅卡夫人知道了怎么办?您觉得我值得为了一块烤乳猪丢掉工作吗?”她吃惊地望向我。沉默片刻,她对我说:

    “九点半的时候我会把熟睡的穆涅卡夫人扶上床,我甚至不用给她脱衣服,她可以就那样一觉睡到第二天早上。”

    “怎么可能?她睡得那么沉吗?”

    多莉放声大笑起来;她一屁股坐到了椅子上,踢掉了脚上的红鞋,然后把赤脚勾到了椅子腿上。她开口对我说:

    “每次你一离开,她就开始喝红酒。吃晚餐的时候,她要就着红酒;吃甜点的时候,她也要就着红酒。等到她喝得酩酊大醉,我就把她弄上床。”

    多莉注意到了我脸上的表情,语气变得激动起来:

    “她反反复复地对我说,要规规矩矩做事;反复和我强调她的身份有多么尊贵;她还一直告诫我,不要和她的访客套近乎,甚至不许我和她的兄弟搭话。然后,她就醉得像只猪了。”

    我低下了头,她立刻问道:

    “所以你究竟决定了没有?到底要不要来吃乳猪呢?”

    我开始编造一些拙劣的借口,以此推脱;其中最愚蠢的借口莫过于我告诉她:我害怕从树上掉下来。她很快就明白了我的意思,把嘴撇到了一边,俯身穿上了鞋子。临走的时候,她对我说:

    “快滚吧,你这毛还没长齐的小东西。”

    在不久之后的一个下午,当我来到穆涅卡夫人的家门口时,多莉并没有出来接待我,取而代之的是一位长着络腮胡子的男仆——他穿着马甲,里面衬衣的袖子上布满了条纹。他把一封信交给了我:里面附有我的薪水,还有穆涅卡夫人的一封信,她通知我以后都不用去了。

    在那之后,我无所事事地度过了一段时光。我甚至一度产生了某种荒唐的念头:我要爬到后街的那棵树上去看看多莉。

    一个夏天的早晨,我忽然被一阵沮丧的情绪击中,过往的所有失败回忆都涌上了我的心头。音乐会的成功举办并没有让我变得富裕起来,也没有给我带来其他任何我所期望的东西。就连结交新的朋友、借此踏入陌生的家门这样的愿望也落了空。我唯一踏足的陌生空间是那间带有昏暗餐厅的房子;我在穆涅卡夫人醉酒的故事里捕捉到了一点悲剧的气息,至于多莉,我觉得她的身上没有任何戏剧性可言。

    有关这一切的思绪在我的脑海里缓慢发酵,我把双手背在身后,在普拉多的一条街道上散步。就在这时,我感到有人在我一只手的掌心里挠了挠。我转过身,多莉的脸庞出现在我的眼前。她对我说:

    “我看到你从我家门口经过,我就一路跟着你过来了。”

    “什么?您不在穆涅卡夫人家里工作了?”

    “你说那个老太婆?恐怕她这辈子都忘不了我。有一天下午,我对她说:‘您可以另请高明了,我明天就不干了。’她回答我说:‘我现在又怎么惹到你了?’”

    “然后,我就对她说:‘您什么也没做,问题在于我,是我要结婚了……和您的兄弟。’我的话音刚落,她忽然浑身抽搐,口吐白沫;因为,就在那天的早晨,她刚把一套小房子转到她兄弟名下—
(本章未完,请点击下一页继续阅读)
书签 上一章 目录 下一页 书架