返回

光阴酿

报错
关灯
护眼
141.第六十九章(下)(第3/3页)
书签 上一页 目录 下一章 书架
不了,老兄,振作起来吧。两小时之前你还说你像条死鱼那样没命了,而你却仍旧活得好好的,现在还在说话。行啦:——卡特已经包扎好啦,或者差不多了。一会儿我就让你打扮得整整齐齐。简(他再次进门后还是第一回同我说话),把这把钥匙拿着,下楼到我的卧室去,一直走进梳妆室,打开衣柜顶端的抽屉,取件干净的衬衫和一条围巾,拿到这里来,动作利索些。”

    我去了,找到了他说的衣柜,翻出了他指名要的东西,带着它们回来了。

    “行啦,”他说,“我要替他梳装打扮了,你到床那边去,不过别离开房间,也许还需要你。”

    我按他的吩咐退避了。

    “你下楼的时候别人有动静吗,简?”罗切斯特先生立刻问。

    “没有,先生,一点声息也没有。”

    “我们会小心地让你走掉,迪克。这对你自己,对那边的可怜虫都比较好。我一直竭力避免曝光,也不想到头来泄露出去。来,卡特,帮他穿上背心。你的毛皮斗篷放在哪儿了?我知道,在这种见鬼的冷天气里,没有斗篷,连一英里都走不了。在你房间里吗?——简,跑下楼到梅森先生的房间去——在我的隔壁——把你看到的斗篷拿来。”

    我又跑下去,跑回来,捧回一件皮夹里皮镶边大斗篷。

    “现在我还要差你做另一件事,”我那不知疲倦的主人说。“你得再去我房间一趟。幸亏你穿的是丝绒鞋,简!——在这种时候,粗手笨脚的听差绝对不行。你得打开我梳妆台的中间抽屉,把你看到的一个小瓶子和一个小杯拿来,——快!”

    我飞也似地去了又来,揣着他要的瓶子。

    “干得好!行啦,医生,我要擅自用药了,我自己负责,这瓶兴奋剂,我是从罗马一位意大利庸医那儿搞来的——这家伙,你准会踹他一脚,卡特,这东西不能包治百病,但有时还灵,譬如说现在。简,拿点水来。”

    他递过那小玻璃杯,我从脸盆架上的水瓶里倒了半杯水。

    “够了——现在用水把瓶口抹一下。”

    我这么做了。他滴了十二滴深红色液体,把它递给梅森。

    “喝吧,理查德,它会把你所缺乏的勇气鼓起来,保持一小时左右。”

    “可是对身体有害吗?——有没有刺激性?”

    “喝呀!喝呀!喝呀!”
书签 上一页 目录 下一章 书架