交缠,茱蒂甚至能听到她的心脏开始猛烈地跳动起来。
茱蒂懵懵懂懂地跟着夏洛克往外走去,走廊上空无一人,大厅内回荡的乐曲和拥挤人群的谈话声都被隔了出去。
夏洛克靠在门框上,看了一眼仍坐在那里的死侍。然后,整个大厅站着的动物们突然齐齐看着死侍的方向,集体愣了几秒,立刻开始争先恐后地往那边挤去。
死侍有些懵,他眼睁睁看着那群发情的动物人朝他扑了过来,奶牛摇摇欲坠的乳.房、母狮蠢蠢欲动的眼神、河马大腹便便的身躯……
他就这么看着自己被这群动物残忍地淹没,大叫了一声,猛地在伦敦的某个小旅馆中睁开了眼睛。
刚才那梦是什么鬼东西,他竟然被一群发情动物扑倒了?死侍看着头顶有着斑驳印迹的天花板,才意识到那只是虚惊一场。