返回

西西里的渔夫传说

报错
关灯
护眼
第26章 他还得谢谢我呢(第2/2页)
书签 上一页 目录 下一章 书架
应该掌握第一手信息,尤其是在政府即将整顿渔业的关键时刻。
    “《西西里日报》和《西西里报》的区别是?”里奥问。
    萨维尔回答:
    “《西西里日报》更聚焦于本地,《西西里报》的世界新闻版面多一些。”
    “那我订一个月《西西里日报》。”里奥从口袋里拿出钞票。
    担心萨维尔眼神不好,他特意一张一张缓慢的给过去。
    “1万......”
    “2万......”
    钱还没给完,萨维尔先一步从口袋里摸出准确数字的零钱递过去,甚至都没见他检查:
    “合作愉快,沃尔佩先生。”
    ......
    午饭时间。
    “什么?这么重要的事情,你为什么不早点跟我说?”尼古拉斯一脸震惊。
    他的妻子韦罗妮卡不满的抱怨:
    “你也没说过你在意里奥,我哪儿知道你那么关心他的事?”
    尼古拉斯平时很少去鱼市,早上都是妻子韦罗妮卡去买东西。
    吃午饭的时候,她给丈夫分享今天鱼市上发生的‘大事件’,听完尼古拉斯急了。
    “但他会抓螃蟹,意味着我的推断是错的,我上午才跟别人说过,里奥不是个穷光蛋,而且还发了誓,知道实情后他们会在背后骂我又‘自作聪明’了!”尼古拉斯头疼不已。
    那锅螃蟹居然是里奥抓的,不是买的?
    韦罗妮卡收走他的餐具和餐盘:
    “你自作聪明的事情还少吗?不去想想怎么多赚钱,竟去研究些没有用的东西。”
    “连你也这样想我?!”尼古拉斯大声抗议,“早晚有一天,你会明白你的丈夫是一个多么聪明的人,而不是‘自作聪明’!”
    ......
    尼古拉斯的烟早就抽完了,但不敢去烟草店,害怕萨维尔‘嘲笑’他认人真准。
    憋到了下午两三点,他才心虚的进去,装作没事人似的问了句:
    “上午怎么样?”
    萨维尔正在算账,听到问话,停下来自信的回:
    “还能怎么样,当然是搞定了!”
    “搞定了?”尼古拉斯一脸不敢置信,“你真把那些卖不出去的报纸推销出去了?”
    萨维尔哈哈笑了两声:
    “当然,你终于对了一次,里奥不是穷光蛋,他订了整整一个月!”
    尼古拉斯在门口的柜台上抽出一份报纸,将它卷成一个桶形,在脑袋上连敲了好几下。
    嘶.......
    每天村里连10个买报纸的人都没。
    所以是瞎猫碰上了死耗子。
    这里奥还真有经济实力?
    想到这里,他回头问萨维尔:
    “你就不怕里奥发现,报纸就在这里......根本不用提前预定?”
    萨维尔推了下眼镜:
    “首先,里奥没来过烟草店,之后大概率也不会来;其次,我并没有骗他,三种报加一起我每天只订10份,这还卖不出去......订了报纸他就是村里掌握第一手资料的人,我也是为他好,以后他说不定还得谢谢我呢!”
书签 上一页 目录 下一章 书架