理环境都比较相似。
当地崇尚佛教,佛寺、佛塔遍布村寨,信徒非常多。
把原版发生在泰国乡村的故事移植到云南西双版纳,才能够自圆其说。
林虎也想过把故事起点设定在一个佛寺,他饰演一个年轻的僧人,寺里的佛头丢了,他奉命去香港找佛头。
但为了适配原版的泰拳,最终还是设定在了云南村庄。
他还非常鸡贼地把原版的泰拳替换成了流传在中国西南一带的昂拳。
你说这是泰拳?老子打的是昂拳!
历史悠久就是有这个好处,周边小国的一切都可以从国内找到起源。
当然,这些细节林虎都没有说太多,他只是说把故事场景设定在香港是为了过审。
内地的电影审查制度太变态了,他这么一说,宁浩和周讯就理解了。
至于如何把录像带送进北影厂,并获得北影厂的支持?
林虎解释道:“国家武术协会的副主席吴彬老师跟电影界很有渊源,他的弟子李联杰、吴惊都是电影明星。
我打算去拜访他,希望能够得到他的引荐,带我去见北影厂厂长韩三评。”