返回

霍格沃茨的和平主义亡灵巫师

报错
关灯
护眼
第166章 诺伯被送走了(第2/3页)
书签 上一页 目录 下一页 书架
迫不及待地问:“诺伯是谁?”
    诺伯顶着盖子,箱子中闪过一阵火光。缝隙里又掉出了一些灰烬。
    “哇,不会吧?”弗雷德轻声说,凑了过去,“你搞到了一只火龙,海格?”
    海格努力掩饰着自豪,说:“嗯,是啊,没错。一条挪威脊背龙,我们叫它诺伯……”
    乔治说:“这就说得通了,我还在奇怪为什么要用密道。不少常用魔咒都会在火龙身上失效……我希望查理回家的时候不要变成凯特尔伯恩教授那样的。”
    弗雷德敏锐地问:“你和蜂蜜公爵的关系很好吗,教授?”
    “还不错吧。”安东尼冲着他微微笑了起来,“你们可以想象,我是个大客户——可能没有那么大,但是只要诺伯没有烧了仓库,他们大概对我还有一些耐心和包容。”
    ……
    查理的朋友见到弗雷德时开心极了,纷纷和他握手:“查理的弟弟,是不是?他给我们看过你们一家人的照片……你是弗雷德还是乔治?”
    “你可以猜一猜。”弗雷德快活地说。
    “你一定就是安东尼教授了吧?”另一个巫师问,“查理说,海格是个大得能让所有人都立刻认出的大个子。”
    安东尼又和他们握了一轮手:“是的,是的,非常感谢你们。”
    “走吧,海格和另一个韦斯莱在小屋中等着你们。”弗雷德说,“我们决定还是不要将那个时热时冷的生物到处搬,而是让你们多走一点路。”
    “当然,说得对。”为首的巫师说,和安东尼并肩走着,“如果不是我们无法进入霍格沃茨,其实不需要麻烦你们想办法将它带到霍格莫德来……没出什么岔子吧?”
    “最大的岔子就是这里多了两名韦斯莱先生。”安东尼笑道,“不,没有。一切顺利。你们寄来的箱子加固方法和防火咒语非常实用。”
    一个棕色头发的女巫插话道:“查理原本也想来,但是我们让他省一省自己的年假。他托我们问候你那只猫头鹰——听说她直接飞进保护区了?”
    “那不是我的猫头鹰,是霍格沃茨的送信猫头鹰。保护区一般是怎么收信的?我怀疑我写错地址了。”
    “你确实写错地址了,安东尼教授。”棕色头发的女巫说,“我们通常将信寄到附近的镇上,保护区每天都会有人去邮局取信。那大概是第一只直接飞进保护区的猫头鹰。”
    安东尼提醒自己回去后要去猫头鹰棚找找那位英勇的送信员。
    他们到了小屋后,海格也对那只猫头鹰印象深刻:“气急败坏的鸟,把信丢下来就飞走了,都没有给我写回信的时间……我去棚屋喊猫头鹰送信,只有她喳喳地骂我……”
    “你觉得五条培根够吗?”安东尼忧心忡忡地问。
    ……
    弗雷德和乔治说他们必须在晚饭之前回家,嘱咐安东尼一定不要把木屋烧了,便匆匆离开了。
    海格双眼红肿、溢满泪水,看着查理的朋友将诺伯接了过去。他们把一种魔药抹在了肉干顶端,从箱子中伸了进去。诺伯吃完后就昏睡了过去。
    “天啊,诺伯!”海格哽咽着说,“我可怜的诺伯!妈妈不会忘记你的!”
    箱子中传来诺伯平稳的呼噜声。
    一行巫师称自己有一些“特别的门路”,不方便让其他人知道,但是他们代表查理欢迎安东尼和海格去罗马尼亚参观火龙保护区。
    安东尼和他们握手道别:“我们肯定会去的,是不是,海格?”
    “嗯?哦,是啊……”海格抽着鼻子,失落地说,泪水啪嗒啪嗒地砸到地上。
    安东尼拍拍他的胳膊:“诺伯会很高兴你去看它的。它在那里能得到专业的照顾,会被好好地保护起来。”
    海格一动不动地坐在灰扑扑的桌子旁,夕阳透过破损的窗户斜斜照在他的身上,他看起来几乎像一尊石像。
    安东尼将火龙专家们送到门外:“我就不再跟着了,你们一路小心。”
    “放心吧,安东尼教授!”为首的巫师笑道,“其他人看到我们躲还来不及呢。”
    他们将海格精心装饰的箱子套进一个袋子中,背到背上:“好沉。你养得很好,海格。再见,安东尼教授。”
    安东尼站在门口看着他们说笑着走远,海格突然站了起来,奔到门口——他的额头在门框上撞了一下——大声喊道:“诺伯,诺伯!”
    他的声音在荒野上炸开了,就像一道闷雷,然后被无尽的风吹散了。海格看着那一排小小的人影和其中一人背上的包,痛苦地嚎叫了一声,猛地抱住了旁边的安东尼。
    “天啊,海格!”安东尼说,靠在门框上,伸手努力托住这个大个子。
    豆大的眼泪滚落进他的胡须中,海格胡乱地抹着,控制不住地嚎啕大哭:“诺伯离开了!”
    安东尼又向上托了托:“我们可以去罗马尼亚看它,我们过几天就去,好不好?”
    “诺伯离开了……”海格说,“亨利,你不知道罗马尼亚离这里多远!霍格沃茨的钥匙保管员不能离开学校太久,我不可能去看它的……我这辈子都见不到它了!哦,诺伯,不管它等多久,我都无法去看它了!”
    “钥匙保管员也应该有假期。”安东尼说,“你可以把钥匙丢给米勒娃或者邓布利多,然后你就有假期了。实在不行,你就辞职去火龙保护区上班,我打赌他们会想要你的——你听到他们说的话了,你把诺伯养得很好。”
    海格虚弱地笑了一声:“不,你不明白,亨利。除了霍格沃茨,我哪儿都不去。邓布利多信任我——我哪儿都不去。”
    他沉默了一会儿,又抽噎着哭了起来:“可是诺伯……为什么,亨利?为什么?”
   
(本章未完,请点击下一页继续阅读)
书签 上一页 目录 下一页 书架