晓宇而言,更有说服力一些。
孙爱莲问台下:“你们还有什么问题想问吗?”
很多人举手,第一个就是夏城大学的学生,一口流利的美式英语,问孙爱莲她是如何面对人生中的难题的。
还有很多学生问,如何阅读英文原著,如何提高口语交流能力的。提问的学生都是英语很好的!
谢晓宇也想提,可是手就是不敢往上举。他的英语常被jelf说,有一口本地方言的软绵绵味儿。他有时候听自己的录音,都想嘲笑自己。平时还能跟人炫耀一下,可到了这种大场合,面对这么多人,谢晓宇怯场了,生怕被人嘲笑口音不对。
一轮提问完毕,孙爱莲回答完,主持人回到场上,宣布下一个讲演人:“下面我们欢迎著名小说翻译家周晨先生!”
听到“周晨”,谢晓宇掏耳朵,问旁边的人:“主持人说的是周晨吗?”
旁边的学生点头说是。
谢晓宇回头,看到穿着白衬衣,系着漂亮的细长黑领带的周晨迈着长腿款款从后台走上演讲台。他没带眼镜,头发服帖的梳到后面,剑眉英目,薄唇轻勾,噙着淡淡的笑意。
他站到演讲台,风度翩翩的环视一周,看到谢晓宇这边时,谢晓宇故意低头,装作捡东西的样子。周晨用英语跟所有人打招呼,他声音不高不低,清亮温柔,一口标准的美式发音,吐字清晰,尾音故意卷卷的,显得又可爱,又很有亲和力。
谢晓宇听到身后女生兴奋激动的感叹:“想不到他这么年轻!想不到他这么帅!”
周晨演讲的内容很专业,都是关于英文原著的翻译对比问题的。因为是脱稿,他演讲的速度时快时慢,夹着不少专业词汇。谢晓宇只能听懂部分,他一直搭着头,不敢正视台上的人。他坐的太近,只要抬头就会被周晨发现。他不想看到他讲到一半,因为他突然出现异样的表情,或许是震惊的,也极有可能是鄙视的。
讲到末尾,周晨提出做个小游戏。
“游戏很简单,我给出一段英文原文,这段原文很简单,我想看看大家的翻译!”
很多人举手,但是话筒和资料传递太困难,周晨建议:“第一排的轮流翻译吧!”
谢晓宇听到这话,脑子里炸开,低着头紧张的全身发抖。
旁边的学生把翻译资料传到他手上,看他紧张,还好心的鼓励他:“别怕,就随便说,只要意思对了就行!”
谢晓宇盯着手中的资料,就是一段优美的英语散文,他曾经还背诵过,意思很简单,谁都看得懂。
很快就从左边开始轮流翻译,大部分人都是直译,翻译的平淡无奇。轮到谢晓宇旁边的学生了,他站起来,说出他的翻译,用了一点修饰,听上去比前面的人美。
周晨称赞:“不错!翻译的很有意境!”
学生把话筒递到谢晓宇手上,谢晓宇手抖,第一下没抓住。同学小声鼓励他:“加油,别紧张,没事的!”
周晨也看出中间这个白t恤学生的不对头,从他开始演讲,对方就没抬头看过他。
谢晓宇迟迟没站起来,周晨耐着性子鼓励他:“这位同学,不要紧张,我们只是交流,不是考试,没有人批评你。”
旁边的同学也扯他起来,一直给他鼓劲:“加油!”
谢晓宇咬牙,站起来,不过还是低着头。周晨鼓励他:“同学,自信点,抬头说话!”
谢晓宇深呼吸,用“他又不会吃了你”这样的话安慰自己,猛的抬头,望向台上的人。
周晨立马认出他来,蹙眉。
谢晓宇看到预想之中的表情,反倒轻松了许多。
“感时花溅泪,恨别鸟惊心!”他用字正腔圆的普通话念出自己的翻译。
全场哗然,周晨意外的瞪圆了眼看过来,坐在主题台的孙爱莲也惊喜的回头看他。
谢晓宇红着脸坐下,旁边的同学拉着他,惊叹:“哇,你翻的真好!”
接下来的翻译都很一般,中规中矩,没有一个能够超越谢晓宇的。
周晨把谢晓宇的翻译提出来特别表扬:“虽然原文跟这句诗字面上没有任何联系,但是意境和感觉都翻出来了。你一看到这个翻译,就能体会到作者写下这一句时的心情。”
他边说边看谢晓宇,对方低着头,躲着他的注视。他在此刻突然想到他遇到的瓶颈翻译,关于那个妓#女的心灵独白,有句话冒出来:“这个世界上,没有谁是干净的!”
作者有话要说:啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊阿
粗长!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
求表扬~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
我喜欢张柠!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
写谢晓宇,写的我好心酸啊!!!!!!!!!!!!!
真的超级心酸!!!!!!!!!!