返回

一首歌爆红美利坚,我,全球顶流

报错
关灯
护眼
第39章 粉丝骂战(第2/2页)
书签 上一页 目录 下一章 书架
 ! He Want tO USe Selena fOr fame!
    #SelenaDeServeSBetter”
    【陈诚就是个骗子!他就是想蹭赛琳娜的热度!#赛琳娜值得更好的】
    “L-I-A-R,hOney。
    Ur EngliSh iS Sadder than JUStin’S egged faCe。
    #ChenChengBillbOardNO1”
    【“骗-子-哦,亲爱的~
    你的英语烂得比贾斯汀被扔鸡蛋的脸还惨(笑哭)#陈诚公告牌第一”】
    薇薇安气得在键盘上重重的敲了一下!
    作为比伯粉丝他当然知道对方是在嘲比伯当时对邻居扔鸡蛋,
    直接导致其被法律制裁,成为全球笑柄。
    FK!!!!!!
    太讨厌了!!!
    薇薇安气的手都在发抖,她从没如此讨厌过一个人!!!
    那种高高在上的语气,仿佛她跟个小孩子一样!!
    她打了一长串文字,因为心情激动还打错了几个字,
    当她改好后发出去却发现被系统因为有违禁词屏蔽了,
    这让她又抓狂不已,捏紧了拳头大叫了一声,宣泄自己的情绪。
    太欺负人了!!
    ……
    太平洋彼岸的中国社交媒体上
    知名娱乐博主欧美八卦速递在凌晨发布的长文迅速获得十万转发。
    文章巧妙对比了双方粉丝的言论特点:
    比伯粉丝清一色使用粗口和感叹号,
    而陈诚粉丝则引经据典,
    甚至有人用英文十四行诗格式创作了打油诗。
    “笑死了!!第一次见骂战能骂出文化自信的。”
    “啊哈哈哈刚刚翻墙去看了,直接给对面聊自闭了,直接删帖跑路了!”
    这场论战最精彩的转折点出现在一位语言学教授的介入。
    纽约大学社会学教授戴维斯在脸书发表长文分析:
    陈诚粉丝的言论中出现了七种语言的使用痕迹,
    且普遍采用间接讽刺而非直接攻击。
    这种语言多样性反映了其偶像的教育背景——
    陈诚通晓多国语言的特质吸引的是具有国际视野的粉丝群体。
    与此同时,薇薇安的挫败感在不断加深。
    她发现每当自己用大写字母发泄情绪时,
    对方总能用冷静的句式让她显得像个跳梁小丑。
    最让她崩溃的是,有陈诚粉丝在她每条推文下都礼貌地回复
    “祝你有美好的一天”,
    这种看似善意的举动反而让她更加暴躁。
    inS上开始流行起文化对比的梗图。
    有网友把双方粉丝的典型言论做成对照表:
    比伯粉丝喜欢用愤怒表情包,陈诚粉丝偏爱微笑的表情包;
    比伯粉丝惯用“lOSer(窝囊废),bitCh(碧池),”这类直白攻击,
    陈诚粉丝则爱用“baCk at yOU!(反弹)”的含蓄讽刺。
    这场论战甚至惊动了主流媒体。
    CNN娱乐版在午间新闻中用了两分钟报道这场独特的网络现象,
    节目中,文化评论员笑称这是最文明的一场网络战争,
    因为一方根本不屑于用脏话。
    这场风波的意外受益者是各地的孔子学院。
    正如那个著名的网络梗所说,
    越来越多好奇的外国网友开始搜索中文课程。
    洛杉矶某孔子学院的招生主任在接受采访时幽默表示:
    从未想过招生宣传会以这种方式完成。
    而事件中心的两个当事人,此刻正完全置身事外。
    陈诚带着赛琳娜来到唐人街的一家老字号茶楼,
    教她如何用正确的手法冲泡功夫茶。
    赛琳娜在社交媒体上发了段视频:
    陈诚修长的手指在茶具间流转,
    “跟邮差先生学东方魔法。”
    这条inS瞬间获得百万点赞,评论区又成了多国语言交流现场。
    而此时,薇薇安终于做出了一个决定。
    她发了一条简短的推文:
    我要去学中文了。
    这条推文瞬间被做成了各种表情包,最火的一个评论是:
    打不过就加入。
    在回程的车上,赛琳娜刷着手机上的各种梗图,
    忍不住笑倒在陈诚肩上:
    你的粉丝简直是个文化军团。
    陈诚低头看了眼她手机屏幕上那句
    “有朋自远方来虽远必诛”的神翻译,唇角微扬:
    这是孔子被黑得最惨的一次。
    这场意外的网络文化交锋,最终以一种谁也没预料的方式收场。
书签 上一页 目录 下一章 书架