思吗?你知道这是一个多么蹩脚的忠告吗?我儿子正在——我儿子正在为我们而战,就像我当年为你而战一样。事实证明,对他来说我是一个糟糕的父亲,就像你当年对我一样糟糕。把他留在一个他感觉不到爱的地方——让他的内心滋生怨恨,这些怨恨他要许多年才能理解——
邓布利多
如果你指的是女贞路,那么——
哈 利
那么多年——我独自在那儿待了那么多年,不知道我是谁,我为什么在那儿,也不知道有人在乎我!
邓布利多
我——我不希望跟你关系太亲密——
哈 利
是在保护你自己,即使在那时候!
邓布利多
不。我是在保护你。我不想伤害你……
邓布利多想从肖像里伸出手来,但是不行。他开始哭泣,但竭力掩饰。
可是最后我不得不与你相见……十一岁,你是那么勇敢。那么好。你毫无怨言地走在命运为你安排的道路上。我当然爱你……但我知道那种事还会再次发生……知道我一旦爱了,就会造成无法弥补的损害……我不是一个适合去爱的人……我的爱总是会造成伤害……
停顿。
哈 利
如果你当时就把这些告诉我,就会少伤害我一些。
邓布利多(此刻毫不掩饰地哭泣)
我被蒙蔽了双眼。爱就是这样。我没有看出你需要知道这个保守、复杂而危险的老头子……爱你……
停顿。两个男人百感交集。
哈 利
我并非毫无怨言。
邓布利多
哈利,在这个纷乱的、充满感情的世界上,从来没有一个完美的答案。完美超越了人类的界限,超越了魔法的界限。在每一个快乐的明媚时刻,那滴毒药都如影相随:知道痛苦还会再次来袭。请对你爱的人坦诚相待,显露出你的痛苦。痛苦对人类就像呼吸一样自然。
哈 利
这话你以前跟我说过一次。
邓布利多
今晚我只能说这些了。
他动身走开。
哈 利
不要走!
邓布利多
我们所爱的人,永远不会真正离开我们,哈利。有一些东西是死亡无法触碰的。颜料……记忆……和爱。
哈 利
我也爱你,邓布利多。
邓布利多
我知道。
他消失了。哈利独自一人。德拉科上场。
德拉科
你知道吗?在另一个现实里——斯科皮看见的那个现实——我是魔法法律执行司司长。也许这个房间很快就会成为我的了。你没事吧?
哈利沉浸在痛苦中。
哈 利
进来吧——我带你转转。
德拉科犹豫不决地走进房间。他厌恶地打量着周围。
德拉科
但问题是——我其实从来没幻想过到部里来工作。即使小时候也没想过。我爸爸——他一门心思就想着这个——而我不是。
哈 利
那你当时想做什么?
德拉科
打魁地奇。可是我玩得不够好。其实我主要是想让自己开心。
哈利点点头。德拉科又看了他一秒钟。
对不起,我不太善于闲聊,我们可不可以开始谈正经事?
哈 利
当然。什么——正经——事?
停顿。
德拉科
你认为西奥多·诺特只有唯一的一个时间转换器吗?
哈 利
什么?
德拉科
部里缴获的那个时间转换器是个样品。是用廉价金属做的。当然,它也能用。但只能穿越回去五分钟——这是一个严重的缺陷——肯定没法把这玩意儿卖给真正懂行的黑魔法收藏家。
哈利意识到德拉科在说什么。
哈 利
他为你工作?
德拉科
不。我父亲。家父喜欢拥有一些别人没有的东西。部里的时间转换器——感谢克罗克——在家父看来就有点稀松平常了。他希望能够不仅仅穿越到一小时以前,他还希望能够穿越到许多年以前。他从来没有用过它,我私下里认为,他更喜欢一个没有伏地魔的世界。不过,没错,那个时间转换器是为他量身定制的。
哈 利
你留在手里了?
德拉科拿出时间转换器。
德拉科
没有五分钟缺陷,像金子一样闪烁发亮,是马尔福家族喜欢的品质。你在笑了。
哈 利
赫敏·格兰杰。她留着第一个就是因为这个,她担心还会有第二个。你私藏这玩意儿,可能会被送进阿兹卡班呢。
德拉科
想想另一种可能吧——想想吧,如果人们知道我有能力穿越时间会怎样。想想吧,那个谣言就会变得更可信。
哈利看着德拉科,完全理解了他的意思。
哈 利
斯科皮。
德拉科
我们有能力生孩子,可是阿斯托里亚身体虚弱,中了血液咒,非常厉害的一种。一位祖先受到诅咒……显现在了她身上。你知道,这些事情会在几代人之后重新出现……
哈 利
对不起,德拉科。
德拉科
当时我不想拿她的健康冒险,我说马尔福家的血脉在我这里断了没关系——不管我父亲说什么都无所谓。可是阿斯托里亚——她要孩子不是为了马尔福家的名分,不是为了纯血统或者荣誉,而是为了我们。我们的孩子,斯科皮出生了……那是我们俩生命中最精彩的一天,不过阿斯托里亚的身
(本章未完,请点击下一页继续阅读)