心。他看着儿子,迫切渴望与他交流。
哈 利
需要帮忙吗?收拾行李。我以前最喜欢收拾行李了。因为这意味着可以离开女贞路,回霍格沃茨去了。那可……好吧,我知道你不喜欢,但是……
阿不思
对你来说,那里是世界上最美妙的地方。我知道。可怜的孤儿,被德思礼家的姨妈姨父欺负——
哈 利
阿不思,拜托——我们能不能——
阿不思
——受到达力表哥的虐待,被霍格沃茨拯救。这些我都知道,爸爸。诸如此类,等等等等。
哈 利
我才不会被你激怒呢,阿不思·波特。
阿不思
可怜的孤儿,继续拯救我们大家——可以这么说吧——为了整个巫师界的利益。对你的英勇无畏,我们多么感恩不尽啊。我们是应该鞠躬,还是应该行个屈膝礼呢?
哈 利
阿不思,拜托——你知道,我从来不需要别人的感谢。
阿不思
可是此刻我的内心充满感激——肯定是这份仁慈的礼物,这条发霉的毯子闹的……
哈 利
发霉的毯子?
阿不思
你以为会出现什么情景?我们拥抱。我对你说我一直爱你。什么?什么?
哈 利(终于忍不住发火)
你知道吗?我受够了必须为你的不开心负责。你至少还有个爸爸。而我没有,知道吗?
阿不思
你认为那是不幸吗?我不认为。
哈 利
你希望我死了?
阿不思
不!我只是希望你不是我爸爸。
哈 利(勃然大怒)
好吧,有时候我也希望你不是我儿子。
沉默。阿不思点点头。停顿。哈利意识到自己说了什么。
不,我不是真的那么想……
阿不思
没错,你就是那么想的。
哈 利
阿不思,你太知道怎么把我逼急了……
阿不思
你就是那么想的,爸爸。其实,说句实话,我并不怪你。
可怕的静默。
现在你可以别再来烦我了。
哈 利
阿不思,拜托……
阿不思捡起毯子扔了出去。毯子撞到了罗恩送的爱情药水,药水洒在毯子上和床上,冒出一股烟。
阿不思
好了,对我来说,没好运也没爱情了。
阿不思跑出房间。哈利追了出去。
哈 利
阿不思。阿不思……请你……
第一幕第八场
梦境,岩石上的小屋
轰隆一声巨响。撞击声震耳欲聋。达力·德思礼、佩妮姨妈和弗农姨父瑟缩在一张床下。
达力·德思礼
妈妈,我害怕。
佩妮姨妈
我就知道我们上这儿来是个错误。弗农。弗农。我们根本没地方躲藏。连一座够远的灯塔都没有!
又是轰隆一声巨响。
弗农姨父
稳住。稳住。不管那是什么,都不是冲这儿来的。
佩妮姨妈
我们被诅咒了!他诅咒了我们!那个男孩诅咒了我们!(看见哈利·波特。)这一切都怪你。滚回你的窝里去。
弗农姨父把枪一举,小哈利退缩了一下。
弗农姨父
那谁,我警告你——我有武器。
一阵惊天动地的粉碎声。门从合页上脱落下来。海格站在门框中间。他看着他们几个。
海 格
能给我们来杯热茶吗?跑这么一趟可真不容易。
达力·德思礼
你—看—他。
弗农姨父
退后。退后。躲在我后面,佩妮。躲在我后面,达力。我这就把这个虚张声势的家伙赶走。
海 格
虚张啥子?(他一把抓起弗农姨父的枪。)有一阵子没见过这玩意儿了。(他把枪管一拧,打了个结。)没事儿啦。(然后他的注意力被吸引,他看见了小哈利。)哈利·波特。
小哈利
你好。
海 格
我上次看见你,你还是个小娃娃。你长得很像你爸爸,可眼睛像你妈妈。
小哈利
你认识我爸爸妈妈?
海 格
我有点失礼了。祝你生日非常愉快。给你带了点儿东西——可能什么地方被我压坏了,但味道应该不赖。
他从大衣里掏出一个微微有点压扁的巧克力蛋糕,上面用绿色糖汁写着“哈利生日快乐”。
小哈利
你是谁?
海 格(朗声大笑)
真的,我还没有介绍自己。鲁伯·海格,霍格沃茨的钥匙保管员和猎场看守。(他环顾四周。)喂,茶倒得怎么样了?如果你有比茶更够劲儿的东西,我也不反对。
小哈利
霍格什么?
海 格
霍格沃茨。你肯定知道霍格沃茨。
小哈利
唔——不知道。对不起。
海 格
对不起?说对不起的应该是他们!我知道你没有收到那些信,但是我万万没有想到你竟然不知道霍格沃茨,搞的什么名堂!难道你从来没想过你父母是从哪儿学到那一切的吗?
小哈利
学到什么?
海格气势汹汹地转向弗农姨父。
海 格
你们的意思是想告诉我,这孩子——这孩子!——什么都不知道——对什么都不知道吗?
弗农姨父
我不许你再告诉这
(本章未完,请点击下一页继续阅读)