唱道:
“O my luve is like a red,red rose,
(我的爱人是一朵红色的玫瑰)
That's newly sprung in June;
(他在盛夏之中开放)
……
So deep in luve am I;
(我爱你是那样的真切)
And I will luve thee still,my dear.”
(我是如此的爱你,亲爱的)①
时间仿佛停滞在这里,窗户上的薄纱被吹起。
郁玉真的闻到了红玫瑰的味道。
是从沈虞河的身上传来的。
郁玉出神地想,对了,沈虞河在刚才去过花房。
不然身上怎么会那么香。
他浅色的瞳孔里,映出沈虞河英俊的脸。
郁玉的心中泛起涟漪,一圈一圈地荡漾开。
沈虞河唱完最后一句,
“Till a' the seas gang dry.”
(直到四海涸竭)②
他的脸上终于浮现出笑意,对着郁玉道,“是一首诗。”
“叫什么?”郁玉轻声问。
“我的爱人像朵红红的玫瑰。”沈虞河说。
郁玉一字一句念道:“我的爱人……像朵红红的玫瑰。”
他知道,沈虞河只是在唱歌,但他还是很开心。
那么那么大——的开心。