返回

我只想做个摆摊达人

报错
关灯
护眼
第8章 竞争(第2/3页)
书签 上一页 目录 下一页 书架
面发出的声音。

    余意一惊,背靠小斗车,握紧柴刀,大喝一声:“谁?!”

    林子里面没有了动静。

    莫不是有野兽?余意有些害怕,凭她的小短腿,遇到狼或者熊都跑不过。

    为了安心,她还是慢慢靠近,矮树丛后面,有一个白得耀眼的东西一晃而过。

    余意心里一惊,拿起一根柴火就砸了过去。

    “啊!!!”一声熟悉的烟熏嗓门爆出来:“谁用树枝扔我!”

    一个金发碧眼的女孩子从小树丛后面慌张地站了起来,一边骂骂咧咧一边提裤子。

    “贝拉?”余意大窘,原来是在解手啊,打扰了。

    贝拉整理好裤子,又紧了紧头上围着的围巾,走了出来。

    “你怎么在这里?”两个每人分别用蹩脚的俄罗斯语和中文同时提问。

    “我来捡柴火,听到林子里有动静,所以过来看看。”余意看着五官柔弱,个子比她高半个头的贝拉,有的羡慕的向他解释:“你呢,这么晚了,怎么没有去招待所?”

    俄罗斯女孩子的平均身高是172厘米,肯定是吃高乐高长大的吧。

    贝拉沉默不语。

    余意走近她待的地方,那里有一个用树枝搭建的三角形庇护所。她用摆地摊的包袱皮在里面铺出来的一个小床,旁边是她用塑料袋包起来的工艺品。

    “晚上还是很冷的呀,怎么能住野外?”

    “没钱。”贝拉抬起眼睛看着她,眼神冷漠:“今天才挣了20块钱,要用做进货的本钱,不能花。”

    “我明白了!”余意看着周围的浓密树林,“不介意的话,今天晚上你可以跟我一起住。”

    “不用了。”贝拉摆手拒绝,倔强的笑容美得像收藏级别的SD娃娃。

    “那你等一会。”余意回到自己的住处,找了一块羊毛毯子出来,又去食堂打了一碗炸酱面和一些零食。

    余意再次回到树林里,贝拉已经蜷缩在她的包袱皮上面,小小的一团,特别可怜。

    “吃吧!”她食物递过去。

    贝拉接过碗,大口吃了起来。

    余意把小推车的柴火推过来堆在她的身边,用石头围了一个防火圈,给她生火。

    暮色慢慢降临,黝黑的树林里,有余意在的地方成为黑暗里唯一的温暖。

    避风处,篝火边,贝拉裹着厚厚的羊毛毯子烤火,吃饭。

    饭后,余意又给她挂霜花生吃,贝拉不能吃辣,被花生辣得只哈气,火光映照下更加显得唇红齿白。

    余意看得哈哈大笑,递给她今天也没有卖完的红豆汤。

    ——————

    贝拉的带来的工艺品卖了三天才卖完。

    多亏后来余意给她找的地方比较好,她找二楼的阿荣让他同意贝拉在二楼走廊上的一个空地卖货。

    这里的人流量非常大,她带过来一百多个套娃总算是全部卖掉了。

    连续三个晚上,余意都带了晚饭过来跟她一起吃,一起捡柴火,陪伴她到了后半夜才回去睡觉。

    第四天中午,余意趁着空闲,陪她一起去市场挑带回家的货物,除了汽车票钱,她能买450块钱的东西。

    运动套装,批发价45块钱一套。

    她用批发价买了十件,脸上笑得乐开了花。

    “亲爱的,我马上就要发达了。”贝拉兴奋的左手背着装满运动衫的大背包,右手拉着余意,兴冲冲的去买回国的汽车票。

    边城每天开往俄罗斯的班车高达35趟。只有去隔壁国家签证的人,早上六点,到晚上8点,来去自由。

    “十套衣服就能发达啦!”余意用食指戳了戳她的脑门儿,“没出息!”

    “嘻嘻!这些衣服我带回去就能挣五,六倍的利润。”贝拉靠近她的耳朵轻声说,“有了本钱,利润往上翻,很快我们就能有好日子过了。”

    “好痒!”

    她嘴唇喷出来的热气,让余意像只猫一样甩了甩耳朵。

    贝拉轻轻一笑,露出一口洁白的糯米细牙,“亲爱的,我回去后给你发一个邀请信过来,你办一个来俄罗斯探亲访友的签证,过一段时间我们一起带货吧。”

    “安全吗?”余意对自己的小命看的很紧。

    “我爷爷家就在那边不远,周围都是认识的人,在没问题的。”贝拉打包票,她家里的人都是部队里的人,那块没人敢惹。

    “到时候再说吧。”余意捏了捏她的脸颊,手感真好。

    太羡慕俄罗斯女孩这个年龄段的皮肤了,瓷白,柔嫩,欧洲女孩特有的雀斑一个都没有。

    ——————

    春风里,余意目送贝拉乘坐的边境汽车越过边境线,远去。

    有些伤感她的头也不回。

    贝拉是她来到这个世界交的第一个女性朋友。

    从小到大,不知道为什么,她就不怎么招女孩子待见,基本上连跟她说话的女性朋友都少。

    现在总算交到一个女朋友,住得还这么远。

    唉!余意弯腰驼背地走在回去的路上,觉得好寂寞啊。

    好在临上车时,贝拉对她说的是“пока!”,而不是“досвидания”,前面的词读作“八嘎,”是俄语里一会儿或者明天后天就能见到“再见”的意思。

    后面的意思是“到下一次见面的时候。”

    想到这里,余意惆怅的心情好了些,期待着和她
(本章未完,请点击下一页继续阅读)
书签 上一页 目录 下一页 书架